sábado, 18 de agosto de 2018

BRIAN W. ALDISS

 


Colecção Pilares

 

Brian W. Aldiss

(1925-2017)

 

Romances (ficção científica):

 

Título: Non-Stop

Ano: 1958

Editor: Gateway, 2000

256 págs.

 

Tradução para português: Nave-Mundo

                                         Tradutor: Eurico da Fonseca

                                               Editor: Livros do Brasil, 1985

                                              247 págs.

                                            (Esgotado)


Título: The Interpreter

Ano: 1960

Editor: The Friday Project, 2014

200 págs.

 

Tradução para francês: L’interprète

                                        Editor: Opta, 1980

                                        (No Mercado)


Título: The Primal Urge

Ano: 1961

Editor: The Friday Project, 2012

200 págs.

 

Tradução para espanhol: Ansia primaria

                                             Editor: Vertice, 1967

                                            (Esgotado)


Título: Hothouse

Ano: 1962

Editor: Penguin, 2008

288 págs.

 

Tradução para português: A Longa Tarde da Terra

                                          Tradutor: Maria de Lurdes Medeiros

                                                 Editor: Gradiva, 1986

                                                 279 págs.

                                              (Esgotado)
 

 

 


Título: The Dark Light Years
Ano: 1964
Editor: Panther, 1980
160 págs.
 
Tradução para português: Os Negros Anos Luz
                                                Tradutor: António Porto
                                                 Editor: Livros do Brasil, 1992
                                                182 págs.
                                               (No Mercado)
 
 
Título: Greybeard
Ano: 1964
Editor: Gateway, 2011
256 págs.
 
Tradução para português: O Ano do Apocalipse
                                          Tradutor: Sophie Penberthy Vinga
                                                 Editor: Publicações Europa-América, 1997
                                                (No Mercado)
 
 
Título: Earthworks
Ano: 1965
Editor: Faber & Faber, 2009
126 págs.
 
Tradução para português: Renascimento
                                          Tradutor: Clarisse Tavares
                                                 Editor: Livros do Brasil, 1997
                                                192 págs.
                                              (No Mercado)
 
 
Título: An Age
Ano: 1967
Editor: Sphere, 1982
187 págs.
 
Tradução para português: Criptozoica
                                          Tradutor: Alexandra Santos Tavares
                                                 Editor: Livros do Brasil, 1999
                                              182 págs.
                                              (Esgotado)


Título: Report on Probability A

Ano: 1967

Editor: HarperVoyager, 2015

148 págs.

 

Tradução para espanhol: Informe sobre probabilidad A

                                             Editor: Minotauro, 1999

                                            (Esgotado)
 
 
Título: Barefoot in the Head
Ano: 1969
Editor: Faber & Faber, 2009
236 págs.
 
Tradução para francês: La mauvaise tête
                                         Editor: Denoël, 1979
                                        (Esgotado)
 
Tradução para espanhol: A cabeza descalza
                                            Editor: Orbis, 1985
                                            (Esgotado)


Título: Frankenstein Unbound

Ano: 1973

Editor: HarperCollins, 1982  

160 págs.

 

Tradução para português: Frankenstein Libertado

                                          Tradutor: Raul de Sousa Machado

                                                Editor: Livros do Brasil, 1988

                                               222 págs.

                                              (No Mercado)
 
 
 
Título: The Eighty Minute Hour
Ano: 1974
Editor: The Friday Project, 2013
200 págs.
 
Tradução para português: A Hora de 80 Minutos
                                         Tradutor: Teresa Louro Peres
                                               Editor: Ed. 70, 1992
                                              286 págs.
 
                                            (Esgotado)



Título: The Malacia Tapestry

Ano: 1976

Editor: Harper, 2015

328 págs.

 

Tradução para português: O Enigma de Malacia (2. Vols.)

                                                Tradutor: Alexandra Santos Tavares

                                                Editor: Livros do Brasil, 1999

                                                224+216 págs.

                                               (No Mercado)


Título: Brothers of the Head

Ano: 1977

Editor: The Friday Project, 2012

112 págs.

 

Título em espanhol: Bang, bang y donde las líneas convergen

                                     Editor: Ultramar, 1990

                                   (Esgotado)
 
 
 
Título: Enemies of the System
Ano: 1978
Editor: The Friday Project, 2014
400 págs.
 
Tradução para português: Os Inimigos do Sistema
                                          Tradutor: M. Crespo
                                                Editor: Vega, 1993
                                               118 págs.
                                              (No Mercado)


Título: Moreau’s Other Island

Ano: 1980

Editor: The Friday Project, 2013

200 págs.

 

Tradução para português: A Outra Ilha do Dr. Moreau

                                          Tradutor: Eurico da Fonseca

                                                 Editor: Livros do Brasil, 1986

                                                186 págs.

                                               (No Mercado)


Título: Helliconia Spring (Helliconia)

Ano: 1982

Editor: Triad Books, 1986

560 págs.


αω




Tradução para português: A Primavera de Helliconia (2 vols.)

                                          Tradutor: Alexandra Rolão Tavares

                                                 Editor: Livros do Brasil, 2003

                                                288+304 págs.

                                               (No Mercado)
 
 
Título: Helliconia Summer (Helliconia)
Ano: 1983
Editor: Triad Books, 1985
576 págs.
 
Tradução para português: O Verão de Helliconia (2 vols.)
                                          Tradutor: Alexandra Rolão Tavares
                                                Editor: Livros do Brasil, 2003
                                               314+304 págs.
                                             (No Mercado)


Título: Helliconia Winter (Helliconia)

Ano: 1985

Editor: Triad Books, 1986

400 págs.

 

Tradução para português: O Inverno de Helliconia (2 vols.)

                                          Tradutor: Alexandra Rolão Tavares

                                                 Editor: Livros do Brasil, 2003

                                                222+240 págs.

                                              (No Mercado)


Romances (sem ser de ficção científica):

 

 

Título: The Hand-Reared Boy (The Horatio Stubbs Saga)

Ano: 1970

Editor: Souvenir Press, 1999

192 págs.
 

Tradução para francês: Un petit garçon élevé à la main

                                          Editor: Métailié, 2002
 
                                         (No Mercado)

 

Tradução para espanhol: Mano dura

                                            Editor: Salvat, 1987

                                           (Esgotado)


Título: A Soldier Erect (The Horatio Stubbs Saga)

Ano: 1971

Editor: Corgi, 1972

224 págs.

 

Tradução para francês: Soldat, lève-toi!

                                         Editor: Métailié, 2002

                                        (No Mercado)


 
 
 
Título: A Rude Awakening (The Horatio Stubbs Saga)
Ano: 1978
Editor: Weidenfeld & Nicolson, 1978
206 págs.
 
Tradução para francês: Un rude réveil
                                         Editor: Métailié, 2002
                                         (No Mercado)


Título: Life in the West (Squire Quartet)

Ano: 1980

Editor: The Friday Project, 2012

326 págs.


Título: Forgotten Life (Squire Quartet)

Ano: 1988

Editor: The Friday Project, 2012

341 págs.

 

Tradução para português: Vida Esquecida

                                          Tradutor: J. Freitas e Silva

                                                 Editor: Publicações Dom Quixote, 1993

                                                351 págs.

                                              (Esgotado)


Título: Remembrance Day (Squire Quartet)

Ano: 1993

Editor: The Friday Project, 2012

293 págs.



Título: Somewhere East of Life (Squire Quartet)

Ano: 1994

Editor: The Friday Project, 2012

432 págs.

 

Tradução para francês: À l’ est de la vie

                                        Editor: Le Livre de Poche, 2005                          

                                       (No Mercado)
 
Título: Jocasta
Ano: 2005
Editor: The Friday Project, 2014
200 págs.
 
Tradução para francês: Jocaste
                                         Editor: Métailié, 2006
                                       (No Mercado)


Colectâneas de contos (ficção científica):

 

 

Título: The Canopy of Time

Ano: 1959

Editor: New English Library, 1971

191 págs.

 

Tradução para português: Galáxias Como Grãos de Areia

                                                Tradutor: Paula Reis

                                               Editor: Ed. Caminho, 1991

                                               212 págs.

                                              (Esgotado)

 


Título: The Saliva Tree and Other Strange Growths

Ano: 1966

Editor: Sphere Books, 1968

253 págs.

 

Tradução para português: A Árvore da Saliva

                                          Tradutor: Alexandra Tavares

                                                 Editor: Livros do Brasil, 1998

                                                 192 págs.

                                               (No Mercado)
 

Título: The Moment of Eclipse

Ano: 1970

Editor: House of Stratus, 2000

206 págs.

 

Tradução para francês: L’ Instant de l’eclipse

                                          Editor: Denoël, 1989

                                          (Esgotado)

 

Tradução para espanhol: El momento del eclipse

                                             Editor: Minotauro, 1978

                                             (Esgotado)
 

Título: Neanderthal Planet

Ano: 1970

Editor: Avon, 1981

192 págs.



Título: Last Orders and Other Stories

Ano: 1977

Editor: Panther, 1979

224 págs.                   



Título: New Arrivals, Old Encounters

Ano: 1979

Editor: Avon, 1986

240 págs.

 

Tradução para francês: Nouveaus venus, vieilles connaissances

                                          Editor Denoël, 1980

                                          (No Mercado)


Título: Super-Toys Last All Summer Long and Other Stories of Future Time

Ano: 2001

Editor: Orbit, 2001

256 págs.

 

Tradução para português: Inteligência Artificial

                                           Tradutor: Alexandra Santos Tavares

                                           Editor: Livros do Brasil, 2001

                                           288 págs.

                                           (Esgotado)



Lisboa, 18 de Agosto de 2018

 


 
 
 
 

 



 
 
 
 

 
 
 

 

 
 
 
 

 


 
 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 



Sem comentários:

Enviar um comentário