Colecção
Continentes
Ryūnosuke Akutagawa*
(Japão, 1892-1927)
·
Este
autor, considerado como o “pai do conto moderno japonês” e um dos criadores
mais destacados da narrativa japonesa do séc. XX, publicou toda a sua obra,
constituída por contos e curtas novelas, ao longo da sua breve vida, em jornais
e revistas literárias, com excepção de duas pequenas antologias. Por isso, a
obra de Ryūnosuke Akutagawa tem sido
publicada posteriormente, e principalmente divulgada em termos internacionais,
através de colectâneas realizadas por especialistas, variando as peças que são
integradas, por vezes, até sob o mesmo título. Assim, no caso específico deste
autor, decidimos colocar nesta ficha, algumas das colectâneas que se tem
conhecimento existir nas línguas portuguesa, inglesa, francesa e espanhola, com
excepção das edições electrónicas, sem um critério cronológico definido, e
começando por aquela que mais contribuiu para o conhecimento internacional da
sua obra.
Colectâneas de Contos:
Tradução para português: Rashōmon e Outras Histórias
Tradução: Virgílio
Tenreiro Viseu
Editor: Cavalo de Ferro, 2012
354 págs.
(Esgotado)
Tradução para
inglês: Rashōmon and Seventeen Other
Stories
Editor: Penguin, 2006
(No Mercado)
Tradução para francês: Rashōmon et autres contes
Editor: Gallimard, 2003
(No
Mercado)
Tradução para
espanhol: El Dragon, Rashōmon y Otros
Cuentos
Editor: Quaterni,
2012
(No Mercado)
αω
Traduções para inglês:
Título: Tales Grotesque and Curious
Editor:
Hokuseido Press, 1938
144 págs.
(Esgotado)
Título: A Fool’s Life
Editor: Allardyce, Barnett Publishers, 2007
64 págs.
(No Mercado)
Título: Kappa
Editor:
Peter Owen, 2009
141 págs.
(No Mercado)
Título: Hell Screen
Editor:
Penguin, 1967
80 págs.
(Esgotado)
Título: Mandarins
Editor: Archipelago Books, 2010
255 págs.
(No Mercado)
Título: The
Beautiful and the Grotesque
Editor: Liveright, 2010
448 págs.
(No Mercado)
Título: The
Life of a Stupid Man
Editor: Penguin, 2015
64 págs.
(No Mercado)
Traduções
para francês:
Título: La vie
d’un idiot et autres nouvelles
Editor: Gallimard, 1987
189 págs.
(No Mercado)
Título: Jambes
de cheval
Editor: Les Belles Lettres, 2013
224 págs.
(No Mercado)
Título: La
Magicienne
Editor: Philippe Picquier, 2013
205 págs.
(No Mercado)
Título: Une vague inquietude
Editor: Ed. Du
Rocher, 2005
84 págs.
(No Mercado)
Traduções para
espanhol:
Título: Vida de un
idiota y otras confesiones
Editor: Satori Ediciones, 2011
200 págs.
(No Mercado)
Título: Kappa
Editor: Atico de los Libros, 2010
112 págs.
(No Mercado)
Título: El biombo
del infierno y otros cuentos
Editor: Me cayo el veinte, 2002
150 págs.
(Esgotado)
Título: Belleza de
lo brutal
Editor: Días Contados, 2011
279 págs.
(Esgotado)
Título: El mago
Editor: Candaya, 2012
188 págs.
(Esgotado)
Título: Las
puertas del infierno
Editor: Luis
de Caralt, 1965
225 págs.
(Esgotado)
Lisboa, 30
de Setembro de 2018
Sem comentários:
Enviar um comentário